автор: Лангстън Хюз
Мечтай в полет над житейското поле,
Ако умрат моите мечти,
Животът – птица с прекършени криле,
Не може да лети.
Мечтай, не изостаняй своите мечти!
Без тях твоят житейски бряг
става голо поле. Нищо не цъфти
в него, мръзне под лед и сняг.
Превод: Вълчо Камбуров
Мечтай в полет над житейското поле,
Ако умрат моите мечти,
Животът – птица с прекършени криле,
Не може да лети.
Мечтай, не изостаняй своите мечти!
Без тях твоят житейски бряг
става голо поле. Нищо не цъфти
в него, мръзне под лед и сняг.
Превод: Вълчо Камбуров